461.13 |
|
|
Anonimo
|
|
|
A l’entrada del tans florit, |
|
|
que nos sons del yver partit, |
|
|
me sunt bel chant et lai et crit |
|
|
que font cil auseillon petit; |
5 |
|
adont mi membre d’une amor |
|
|
qui m’a tornat en lonc oublit, |
|
|
s’encor a fin ioi no·n secor. |
|
|
|
|
|
Pos entre lou viure et morir |
|
|
estau e non mi pos partir, |
10 |
|
assas mi degre detenir, |
|
|
pos en altre non ab consir; |
|
|
et se·n faisie tant d’anor |
|
|
que mi laissast ses mans tenir, |
|
|
adont aurai ioi et baudor. |
|
|
|
15 |
|
Per oc, s’ai dit gran hardiment, |
|
|
que eu n’esguar nul failliment |
|
|
et, pos far me poc de neent, |
|
|
prei li que·n aie causiment; |
|
|
ensinc garrai de ma dolor, |
20 |
|
qui m’a tengut un an vertent, |
|
|
que neguns hom non ab peior. |
|
|
|
|
|
Dosne, de vos me blasm’et lau, |
|
|
et guerpirai siecle charnau, |
|
|
et pos lou ben mi torn’al mau, |
25 |
|
tan me metrai per vostre esclau. |
|
|
Per oc si prei al credator |
|
|
que·n lais remirar vostre ostau: |
|
|
mais me·n preis d’un emperador. |
|
|
|
|
|
Per ceste amor ferai orgueill, |
30 |
|
et totes altres non acueill; |
|
|
assas me·n preis mais que non sueill, |
|
|
qu’eu crei que la verront mi oeill; |
|
|
ia Dex no·n des pluz de richor |
|
|
maiz qu’a li fusse dins un brueill, |
35 |
|
que l’auzel chanten sor la flor. |
|
|
|
|
|
Ab un petit d’amar no·n lais, |
|
|
que rienz no·n ai al que lou fais; |
|
|
si·n torne mos iois en biais |
|
|
de l’amor qu’aten en pantais. |
40 |
|
Se no·n rent a breu ma valor, |
|
|
laissar mi cuit del tot eschais |
|
|
et far moines en refretor. |
Testo: Gambino 2003 (IX). – Rialto 3.ii.2005.
Ms.: W 191.
Edizioni critiche: Carl Appel, Provenzalische Inedita aus Pariser Handschriften, Leipzig 1890 (Altfranzösische Bibliothek, 13), p. 316; Charles Rostaing, «Une chanson de troubadour anonyme: A l’entrada del tans florit 461 13», Travaux de linguistique et littérature, 11.1, 1973, pp. 643-648, a p. 643; Francesca Gambino, Canzoni anonime di trovatori e «trobairitz», Alessandria 2003 (Scritture e scrittori, 18), p. 111.
Metrica: a8 a8 a8 a8 b8 a8 b8 (Frank 25:4). Sei coblas singulars di sette versi, con la rima b -or che ritorna in ognuna di esse.
Melodia (W): Louis Gauchat, «Les poésies provençales conservées par des chansonniers français», Romania, 22, 1893, pp. 364-404, a p. 399; Gennrich, n. 245; Fernández de la Cuesta, pp. 711 e 722; van der Werf, p. 345*.
[FG]