461.241 |
Anonimo (? Tribolet)
|
||
U[s] fotaires qe no fo amoros |
||
de neguna, mais qe foter volria, |
||
esta toz iurns areiz e voluntos |
||
de fotre celes qe fotre poria; |
||
5 |
tal voluntat a de fotre tot dia |
|
q’En Esfotanz se clama. |
||
Fotaire las, dolens, çaitiu, |
||
e di‹s› qe mal mor e peiz viu | ||
qi no fot le qi ama. | ||
10 | Lo fotaire es tant de fotre angoxos: | |
com plu fort fot, mor fotant de felnia | ||
qe plu no fot, q’el fotria per dos | ||
de fotedors miior de Lombardia; | ||
q’en fotant dis: «‹G›ariz so se fotria!», | ||
15 | e N’Esfotanz se clama. | |
Fotaire las, dolens, çaitiu, | ||
e dis qi no fot qe mal viu | ||
noit e çorn le qe ama. |
Testo: Francesco Carapezza, Rialto 27.xi.2002.
Ms.: G 128v.
Edizione diplomatica: Giulio Bertoni, Il canzoniere provenzale della Biblioteca Ambrosiana R. 71 sup., Dresden 1912, p. 428.
Edizione critica: Carl Appel, Poésies provençales inédites tirées des manuscrits d’Italie, Paris-Leipzig 1898, p. 127.
Altre edizioni: Pierre Bec, Burlesque et obscénité chez les troubadours, Paris 1984, p. 167; Giuseppe Edoardo Sansone, I trovatori licenziosi, Milano 1992, p. 74 (testo Appel).
Metrica: a10 b10’ a10 b10’ | b10’ c6’ / x8 x8 c6’ (a = -ós, b = -ia, c = -ama, x = -iu). Due coblas unissonans con refranh variato. La partizione fra la strofa e il ritornello va individuata, a mio vedere, e diversamente da Frank 344:3 («Vers 5-8 [leggi 6-9]: refrain») seguito da Bec 1984 e da Sansone 1992, non prima ma dopo il senario con rima in -ama, sintatticamente collegato (subordinata consecutiva introdotta da qe) al verso precedente nella prima cobla. L’ottonario con rima in -iu, che si ripete identico dopo la seconda cobla (v. 7 = v. 16), inaugura quindi il refranh, che costituisce un periodo isolato. La rima parossitona c (-ama) funge così da collegamento metrico fra la cobla e il refranh. Una forte pausa sintattica si ha inoltre, in entrambe le strofe, dopo la quartina a b a b.