Rialto

155.16

 

Folquet de Marselha

 

 

 

 

Per Dieu, Amors, ben sabetz veramen

qu’on plus deissen plus poi’Humilitatz

et Orguoills chai on plus aut es poiatz;

4

don dei aver gaug e vos espaven

c’ancse·m mostretz orguoill contra mesura

e brau respos a mas humils chanssos,

per qu’es semblans que l’Orguoills chaia jos,

8

qu’apres bel jorn ai vist far nuoich escura.

 

Mas vos non par poscatz far faillimen;

pero, qan faill cel qu’es pros ni prezatz,

tant cant val mais tant n’es plus encolpatz,

12

qu’en la valor poia·il colp’e deissen,

e qand hom tot perdona·l forfaitura

ja del blasme no·il sera faitz perdos,

car cel reman e·il mala sospeissos

16

qu’a mainz met cel qui vas un desmesura.

 

Blasme n’a hom, e chascus cel asen,

per qu’es l’enganz, e n’es plus galiatz

aicel que·l fai que cel qu’es enganatz;

20

e doncs, Amors, per qu’o faitz tan soven

qu’on plus vos serv chascus plus s’en rancura?

E de servir taing calque guizerdos,

pretz o amics, meilluramens o dos:

24

meins d’un d’aquestz par fols qui s’i atura.

 

Fols fui ieu ben, qe·i mis lo cor e·l sen:

sens no fo jes, anceis fo grans foldatz,

car cel es fols qui cuj’esser senatz

28

e sap hom meins ades on plus apren;

qu’anc, pos Merces que val mais que Dreichura

no valc a mi ni ac poder en vos,

pauc mi sembla m’agues valgut Razos;

32

per qu’ieu fui fols car anc de vos aic cura.

 

Mas er sui rics, car en vos no m’enten,

qu’en cujar es riquess’o paubretatz,

car cel es rics qui s’en ten per pagatz

36

e cel paubres qu’en trop ricor enten;

per qu’ieu sui rics: tant grans jois m’asegura

qan pens cum soi tornatz desamoros,

qu’adoncs era marritz, er soi joios;

40

per qu’ieu m’o teing a gran bonaventura.

 

Cortesia non es als mas mesura,

mas vos, Amors, no saubetz anc que fos;

per qu’ieu serai tant plus cortes de vos

44

qu’al major briu calarai ma rancura.

 

A N’Aziman et a·N Totztemps t’atura,

chansos, car lor es, e de lor razos,

c’atressi s’es chascus pauc amoros,

48

mas semblan fan de so don non an cura.

 

 

 

Testo: Stroński 1910 (XII). – Rialto 3.iv.2002.


Vedi la scheda riassuntiva dell’ed. Squillacioti.


 

BdT    Folquet de Marselha    Ed. Squillacioti