Rialto

155.5

 

Folquet de Marselha

 

 

 

 

Ben an mort mi e lor

mei huel galiador,

per que·s tanh qu’ab els plor,

pos ylh so an merit,

5

qu’en tal don’an chausit

dont han fach fallimen,

e qui n’aut pueia bas deissen;

pero, en sa merce m’aten,

car ieu no cre que merces aus faillir

10

lai on Dieus volc totz autres bes assir.

 

E si, conosc d’Amor

que mos dans li’a sabor,

que so don ai largor

mi fai prezar petit

15

e ponhar ad estrit,

en tal que si·m defen:

so que m’encaussa vau fugen

e so que·m fugh ieu vau seguen;

d’aisso no sai cossi·m posca garir

20

qu’ensems m’aven encaussar e fugir.

 

Ar aujatz gran folhor:

qu’arditz sui per paor,

mas tan tem la dolor

d’amor que m’a saizit

25

qu’aisso·m fai plus ardit

de mostrar mon talen

a lieis que·m fai vellar durmen;

doncs, ai per paor ardimen,

aissi com sel qu’estiers no pot gandir

30

que vai totz sols entre cinc cens ferir.

 

Pros dona cui ador,

restauratz en valor

mi e vostra lausor!

qu’amdui n’em afreulit

35

car metetz en oblit

mi que·us am finamen;

que cylh qu’o sabon van dizen

que croi servir fai manta gen,

et eu que·us am tan que d’als non cossir

40

pert mi e vos: gardatz si·m dei marrir!

 

Eu oc! c’ogan per flor

no·m viratz chantador,

mas prec de mo seinhor

lo bon rei, cui Dieus guit,

45

d’Arago, m’an partit

d’ir’e de marrimen;

e si, chan tot forsadamen,

mas al sieu plazen mandamen

no devon ges sei amic contradir,

50

qu’als enemix vem que·s fai obezir.

 

Sai, a la dolor de la den

vir la leng’, a lieis cui mi ren,

et er merces s’ill me denh’aculhir,

qu’en maint bon loc faz son ric pretz auzir.

 

55

Marsan, vas Trez vai t’en corren,

lai a·N Raimon Berengier cui desir,

e car li’er bo, fatz li mon chan auzir.

 

Bels N’Azimans, Dieus mi gart de falhir

vas lieis que faill vas mi, s’o auzes dir.

 

 

 

Testo: Stroński 1910 (I). – Rialto 3.iv.2002.


Vedi la scheda riassuntiva dell’ed. Squillacioti.


 

BdT    Folquet de Marselha    Ed. Squillacioti