Rialto

155.7

 

Folquet de Marselha

 

 

 

 

Chantars mi torn’ad afan

quan mi soven d’En Barral,

e pos d’amor plus no·m cal,

4

no sai com ni de que chan;

mas quex demanda chanso

e no·lh cal de la razo:

qu’atressi m’es ops la fassa

8

de nou, quom los motz e·l so;

e pos forsatz, ses amor,

chan per deut’e de follor,

pro er mos chans cabalos

12

si non es avols ni bos.

 

Amador son d’un semblan

e·l ric cobe d’atretal,

qu’ades ab dolor coral

16

mermon lor joi on plus n’an,

qu’en luec de fenestra so

que merma s’om i apo;

q’on plus pren quex so que cassa

20

plus a del segr’ochaiso;

per qu’ieu tenh sel per melhor

que rey ni emperador

qui cels mals aips vens amdos

24

que venso·l plus dels baros.

 

Bon fora s’om prezes tan

Dieu com si ni ben com mal!

mas so prez’om que no val

28

e son pro ten hom a dan;

per qu’ieu no·us aus vostre pro

dir chantan, que no sab bo

al segle ni cre que·l plassa

32

qui·l di ren si so mal no;

mas pero la desonor

puosc dir, si·l Turc entre lor

son vencut ni baissat jos,

36

pos tut vencut venson nos.

 

Be·ns venson pos nuilh deman

non fam de l’anta mortal;

e si nos fossem leyal

40

tornera·ns ad honor gran;

qu’us cortes gienhs de Dieu fo

que·lh ric trobesson perdo –

qui·s fan plus frevol de glassa

44

qui d’estenensa·ls somo –

mas combatten ab lauzor:

n’a Dieus pres en son labor

mains que ja confessios

48

no·il plagra s’aquo no fos.

 

Doncx, nostre baro que fan

ni·l reys engles cui Dieus sal?

Cuid’aver fait son jornal?

52

Mout i aura lag engan

s’el a fai la messio

et autre fan la preiso!

Que l’emperaire·s percassa

56

cum Dieus cobres sa reio;

que primiers cre que·i secor

si Dieus li rent sa honor:

be·s taing, tan es rix lo dos,

60

qu’aitals sia·l guizerdos.

  

Al rei frances lau refassa

·l tornar c’om no·l teng’a bo;

per qu’eu dic, s’era·i secor

64

qu’es ops, que no·s don paor,

e s’ar no·i vai qu’es saisos

dic c’aunitz es per un dos.

  

N’Azimans mout mi sap bo

68

e mout en pretz mais valor,

c’ab En Barral, mon seignor,

es mortz pretz e messios

aissi cum s’anc res no fos.

 

72

En Totztemps, et ieu e vos

em l’us per l’autre joios.

 

 

 

Testo: Stroński 1910 (IV). – Rialto 3.iv.2002.


Vedi la scheda riassuntiva dell’ed. Squillacioti.


 

BdT    Folquet de Marselha    Ed. Squillacioti