Traduzione
Raimbaut d’Aurenga, Ab nou cor et ab nou talen (BdT 389.1)
Con nuovo cuore e nuovo desiderio, |
||
con nuovo sapere e nuovo senno |
||
e con nuove cortesi maniere, |
||
voglio iniziare un nuovo piccolo vers: |
||
5 |
e chi intende le mie belle nuove parole, |
|
certo sarà più nuovo nella sua vita |
||
perché grazie ad esse meglio si rinnova. |
||
|
||
Ecco rinnovo il mio ardire |
||
nuovo accanto al vecchio pensiero, |
||
10 |
libero di nuovo con fermo sembiante |
|
mentre canto nella nuova chiara stagione, |
||
perché la nuova foglia nasce da dove scende |
||
il nuovo grido nel quale gioia si accende |
||
degli uccelli che entrano in amore. |
||
|
||
15 |
Dunque amare mi fa felice, |
|
e amo a tal punto che non si può dire |
||
o pensare quanto io ami, |
||
perché certo amo la più nobile: |
||
così mi ami Dio! e io per questo non mi vanto |
||
20 |
perché per amare al meglio la scelse per me |
|
Amore che ci volle unire. |
||
|
||
D’Amore mi dichiaro contento |
||
più di quanto Amore ricompensare |
||
io non possa, Amore, tanto mi tiene caro: |
||
25 |
di sua scelta Amore mi ha dato |
|
più di quello che Amore può raccogliere |
||
per sé, Amore, o donare |
||
ad altri, e per questo ride il mio cuore. |
||
|
||
Devo ridere e continuo a farlo |
||
30 |
perché il cuore mi ride anche nel sonno, |
|
e la mia donna mi ride così dolcemente |
||
che mi sembra riso di Dio, |
||
e il suo riso mi fa più felice |
||
che se mi ridessero quattrocento |
||
35 |
angeli per darmi gioia. |
|
|
||
Provo una gioia tale che mille infelici |
||
sarebbero ricchi della mia gioia, |
||
e della mia gioia tutti i miei parenti |
||
vivrebbero di gioia senza mangiare; |
||
40 |
e chi vuole gioia la cerchi qui da me, |
|
perché io ho tutta intera la gioia |
||
con la mia donna che me la può subito dare. |
||
|
||
Signora, d’altro non posso parlare |
||
se non di voi, signora, perché di baciare |
||
45 |
voi mi figuro, signora, quando sento nominare |
|
voi, signora, e senza vesti |
||
nel mio cuore, signora, vi guardo, |
||
e subito vedo, signora, essere proprio mia |
||
la vostra bella nuova persona. |
||
|
||
50 |
Per il mio vers nuovo voglio pregare tutti |
|
di andarlo a cantare per me di nuovo |
||
a lei che amo senza desiderio incerto: |
||
Dio mi punisca, e Amore, se mento, |
||
perché mi sembrano pianti le risa degli altri, |
||
55 |
a tal punto mi tiene fermo in gioia e non mi lascia |
|
la mia donna, che non vuole altro amante. |
||
|
||
Possa Dio non darmi mai altra donna: |
||
solo protegga la mia donna e il mio Giullare. |
||
|
||
Dio protegga la mia donna e il mio Giullare |
||
60 |
e non mi dia mai altra donna. |