I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
Edizione: Luigi Milone. – Rialto 16.x.2003.
A 36c (Raembautz daurenga), I 146c (Rambautz daure(n)ga), K 132c (Raembautz daurenga), N 248c (adespoto), N2 16d (Roembauç daurenga), a 199 (reambautz daurenga), d 341a (Raembautz daure(n)ga), y 1v; IKN2dy hanno in comune una lacuna di sei versi (vv. 9-14); y tace dal v. 38 (trascrive quam pes e omette iratz) alle due sillabe finali del v. 51 (nis ioing), con le quali riprende la testimonianza.
Edizioni diplomatiche: A: Arthur Pakscher - Cesare De Lollis, «Il canzoniere provenzale A», Studi di filologia romanza, 3, 1891, pp. 1-670, a p. 96. – I: Carl August Friedrich Mahn, Gedichte der Troubadours in provenzalischer Sprache, 4 voll., Berlin 1846-1853, n. 630. – K: Carl August Friedrich Mahn, Gedichte der Troubadours in provenzalischer Sprache, 4 voll., Berlin 1846-1853, n. 631. – N2: Alfred Pillet, «Die altprovenzalische Liederhandschrift N2 (Cod. Phillipps 1910 der Königlichen Bibliothek zu Berlin)», Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 102, 1899, pp. 179-212, a p. 187. – a: Edmund Stengel, «Le chansonnier de Bernart Amoros», Revue des langues romanes, 45, 1902, pp. 44-64, 120-151, 211-275, a p. 212; Giulio Bertoni, Il canzoniere provenzale di Bernart Amoros (Sezione Riccardiana), Fribourg 1911, p. 74. – y: R. Barroux, «Fragment de chansonnier provençal (y)», Romania, 67, 1942-1943, pp. 504-513, a p. 508.
Edizioni critiche: Carl Appel, Raïmbaut von Orange, Berlin 1928 (rist. Genève 1973), p. 80 (ed. basata sui mss. AIKN2a); Walter T. Pattison, The Life and Works of the Troubadour Raimbaut of Orange, Minneapolis 1952, p. 125 (18); Luigi Milone, El trobar «envers» de Raimbaut d’Aurenga, Barcelona 1998, pp. 57 e 127.
Metrica: a3 a4 b4 c3 c4 b4 d3 d4 b4 e3 b6 e8 (Frank 197:1). Otto coblas doblas e due tornadas di tre versi. Questo schema, che prevede tutte le rime come confine di verso, è proposto da Pattison, mentre Appel aveva suggerito una soluzione diametralmente opposta, anch’essa segnalata nel Répertoire, Frank 23 (nota): a11 a11 a11 a9 b8 (tornadas: a9 b8). Mi sembra preferibile una terza ipotesi, più coerente con la complessa articolazione dei motz-refranhs e, più in generale, con le abitudini metriche di Raimbaut d’Aurenga: aa7 b4 cc7 b4 dd7 b4 eb9 e8 (tornadas: eb9 e8). Alternanza dei motz-refranhs in ciascuna delle quattro coppie di coblas: I, III, V, VII: a1 a2 - c1 c2 - d1 d2 - e1 e2; II, IV, VI, VIII: a2 a1 - c2 c1 - d2 d1 - e2 e1. In altri termini ciascun mot-refranh si presenta due volte in due posizioni differenti, una volta come rima interna e una volta come rima finale di verso (vedi schema).