|
63.7 |
|
Bernart Marti
|
||
| Farai un vers ab son novelh | ||
| e vuelh m’en a totz querelar, | ||
| qu’a penas trobi qui m’apelh | ||
| ni sol mi denhe l’uelh virar: | ||
| 5 | trobat m’an nesci e fadelh | |
| quar no sai aver ajustar. | ||
| Un non vey tan ric ni tan belh | ||
| no·s camge de tot son afar | ||
| quan trop joves pert son capdelh | ||
| 10 | per cui deuria melhurar, | |
| que plus lo plumon qu’un auzelh | ||
| quan lo vezon tot sol estar. | ||
| No·m puesc mudar que no·m querelh | ||
| que la folhia vey sobrar; | ||
| 15 | non truep qui ab si m’aparelh | |
| ni·m fassa ben ni·m vuell’amar, | ||
| ni de nulha ren m’acosselh | ||
| ni m’essenh quon o deya far. | ||
| Si duerm trop, non er qui·m revelh, | ||
| 20 | ans si penran tug a gabar | |
| e si stau tot jorn al solelh, | ||
| pauc trobarai m’an covidar: | ||
| ja negus hom d’amic nou velh | ||
| si non a poder de donar. | ||
| 25 | Greu er nulhs hom aperceubutz | |
| qui non a mas se a mandar: | ||
| si·s savis, er per folh tengutz | ||
| si·n aver no·l ve hom pojar. | ||
| A tot despieg es cazegutz | ||
| 30 | cuy ave autruy agachar. | |
| Ja non er pros ni mantengutz | ||
| qui non sap aver amassar, | ||
| quar non es dregz reconogutz | ||
| mais fors’a qui mais pot pennar, | ||
| 35 | e·l paupres es ses colp vencutz | |
| que no·s pot cubrir ni tornar. | ||
| Cuy siey amic falhon del tot | ||
| ben seri’ops a perforsar | ||
| que non estes tostemps el lot | ||
| 40 | ans vis si poiria levar, | |
| que per fraire ni per nebot | ||
| no·s deu negus hom refizar. | ||
| Mas so que hom a, sobretot | ||
| cove per mezura menar, | ||
| 45 | si non o fai es senes cot: | |
| l’autruy l’ave segr’e cassar. | ||
| Ab so qu’ieu sembli be la cot | ||
| que non talh’e fa·l fer talhar. | ||
| Aquo de qu’ieu non say un mot | ||
| 50 | cugi ad autruy ensenhar. |
Testo: Beggiato 1984 (VI). – Rialto 5.vi.2003.
Ms.: C 325v.
Edizioni critiche: Ernest Hoepffner, Les poésies de Bernart Marti, éditées par E. H., Paris 1929 (Les classiques français du moyen âge: 61), p. 19 (VI); Fabrizio Beggiato, Il trovatore Bernart Marti, edizione critica a cura di F. B., Modena 1984, p. 115.
Altra edizione: Carl Appel, Provenzalische Inedita aus pariser Handschriften, Leipzig 1892, p.32.
Metrica: a8 b8 a8 b8 a8 b8 (Frank 223:1). Otto coblas doblas e una tornada di due versi.
[FB]