Rialto
Repertorio informatizzato dell’antica letteratura trobadorica e occitana
94
Sanch Symon e sanh Judas
94
Sanch Symon e sanh Judas
94
Apparato

1 costu/nat

2 cosselhat, at rad.

3 ana/quelas, an rad.

4 se: s aus e korr.

¬

que /non quem

¬

¬

9 rey: r aus .·. korr.

10 ¬

11 ges am Zeilenbeginn erg.

12 volian: n aus u korr.

13 dis li dos

14 agran

15 ¬

16 lo luc

17 encantayres: zweites e aus a korr.

18 ¬

19 mas presero

20 scrichs

21 scrichs

22 que tenetz ... ley am Rand nachgetragen

23 daquelas: e aus .·. korr.

24 pesansa: erstes s aus Ansatz zu z korr.

25 ¬

26 ¬

27 aures

28 masque: s aus l korr.

29 ¶, am Rand: exemplum

30 hun, darüber son

31 ¬

32 comandero: a aus e korr.

33 aqui lefan d. /los apostols / Et els dissero /alefan

34 ¬

35 qui, Kürzel rad.

36   que aquo

37 convertiro

38 si quí

39 ¬

40 ¬

41 partz: t aus s korr.

Testo

Testo: Monika Tausend, Die altokzitanische Version B der «Legenda aurea» (Ms. Paris, Bibl. Nat., n. acq. fr. 6504), Tübingen, Niemeyer, 1995 (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 262), pp. 355-360. – Rialto 7.ix.2002.

[]
Il sito è ancora in fase di revisione.
L'archivio della versione precedente è consultabile a questo link: https://www.rialto.unina.it/archivio
chevron-down-circle