Rialto
Repertorio informatizzato dell’antica letteratura trobadorica e occitana
47.
4
Berenguier de Palazol
Bona dona, cuy ricx pretz fai valer
47.
4
Berenguier de Palazol
Bona dona, cuy ricx pretz fai valer
47.
4
Testo

Edizione: Margherita Beretta Spampinato 1978; note: Antonio Petrossi. – Rialto 12.xii.2006

Mss.

C 207v, E 95r, R 36-306v, V 106.

Edizioni critiche / Altre edizioni

Edizioni critiche: François Juste-Marie Raynouard, Choix des poésies originales des troubadour, 6 voll., Paris 1816-1821, III,  p. 239; Carl August Friedrich Mahn, Die Werke der Troubadours, Berlin 1846-1853, III, p. 195; Alfred Jeanroy–Pierre Aubry, «Huit chansons de Berenguer de Palazol», Anuari del Institut d’Estudis Catalans, 2, pp. 520-540, a p. 522; Terence H. Newcombe, «The trouvadour Berenguer de Palazol»Nottingham Mediaeval Studies, 15, 1971, pp. 54-95, a p. 75; Margherita Beretta Spampinato, Berenguer de Palol, Modena 1978, p. 95.

Metrica e musica

Metrica: a10 b10’ b10’ a10 a10 c10 c10 b10’ (Frank 499:2).  Cinque coblas unissonans di otto versi e una tornada di tre. Schema unico.

Melodia: R 36d [ETM, 24*], ABBCx.

Informazioni generali

Canzone. Il trovatore intende dire che l’unica colpa per cui la dama potrebbe castigarlo, privandolo così della sua compagnia e delle sue amorose sembianze, consiste nell’aver osato far sapere che l’amava mille volte più di se stesso. Una colpa in cui egli certamente ricadrà.

[]
chevron-down-circle