Guiraut Riquier

Premessa all’edizione dei vers (Longobardi) 

Nota all’edizione delle tenzoni (Betti) 

 

 

 

 

248.1

Ab lo temps agradiu gai

Ed. Longobardi 

248.11

A·n Miquel de Castilho (= 300.1 = 115a.1)

Ed. Betti 

248.12

Ancmais per aital razo

Ed. Longobardi 

248.14

Aras s’esfors, n’Eveyos, vostre sens (= 141.1)

Ed. Betti 

248.16

Auzit ay dir, Bofil, que saps trobar (= 100.1)

Ed. Betti 

248.17

Be·m degra de chantar tener

Ed. Longobardi 

248.19

Be·m volgra d’amor partir

Ed. Longobardi 

248.20

Coms d’Astarac, ab la gensor (= 179.1)

Ed. Betti 

248.25

De so don yeu soy doptos (= 226.1 = 140.1a = 296.1)

Ed. Guida 

248.28

Falco, don[a] avinen (= 147.1)

Ed. Betti 

248.30

Fortz guerra fai tot lo mun guerreiar

Ed. Longobardi 

248.33

Grans afans es ad home vergonhos

Ed. Longobardi 

248.34

G[uilhem] Raynier, pus non puesc vezer vos (= 230a.1)

Ed. Betti 

248.36

Guilhem de Mur, chauzetz d’esta partida (= 226.3)

Ed. Betti 

248.37

Guilhem de Mur, que cuia far (= 226.4)

Ed. Betti 

248.37  

Guilhem de Mur, que cuia far (= 226.4)

Ed. Harvey-Paterson 

248.38

Guiraut, pus em ab senhor cuy agensa (= 154.2a)

Ed. Betti 

248.39

Guiraut Riquier, a sela que amatz (= 296.2)

Ed. Betti 

248.40

Guiraut Riquier, diatz me (= 261.1a)

Ed. Betti 

248.41

Guiraut Riquier, pus qu’es sabens (= 226.7)

Ed. Betti 

248.42

Guiraut Riquier, segon vostr’essien (= 226.8 = 140.1ca)

Ed. Guida 

248.43

Guirautz, don’ap beutatz granda (= 154.2b)

Ed. Betti 

248.44

Humils, forfaitz, repres e penedens

Ed. Longobardi 

248.45

Jamais non er hom en est mon grazitz

Ed. Longobardi 

248.46

Jhesus Cristz, filh de Dieu viu

Ed. Longobardi 

248.48

Karitatz  ez amors e fes

Ed. Longobardi 

248.52

Lo mons par enchantatz

Ed. Longobardi 

248.55

Mentaugutz

Ed. Longobardi 

248.59

No puesc per ren

Ed. Longobardi 

248.61

Ops m’agra que mos volers

Ed. Longobardi 

248.62

Per proar si pro privatz

Ed. Longobardi 

248.63

Ples de tristor, marritz e doloiros

Ed. Longobardi 

248.67

Quar dreytz ni fes

Ed. Longobardi 

248.68

Qui·m disses, non a dos ans

Ed. Longobardi 

248.69

Qui·s tolgues

Ed. Longobardi 

248.72

Res no·m val mos trobars

Ed. Longobardi 

248.74

Senhe n’Austorc d’Alboy, lo coms plazens (38.1 = 140.1d)

Ed. Guida 

248.75

Senhe n’Enric, a vos don avantaje (140.1 = 296.4)

Ed. Guida 

248.76

Senhe n’Enric, us reys un ric avar (140.2 = 18.1)

Ed. Guida 

248.77

Senh’en Jorda, sie·us manda Livernos (= 272.1 = 403.1 = 319.7a)

Ed. Betti    Ed. Harvey - Paterson

248.79

S’ieu ja trobat non agues

Ed. Longobardi    Ed. Longobardi IdT

248.80a

Sie·us es tan luenh, mos cors es pres de vos

Ed. Betti 

248.81

Tant m’es l’onratz, verays ressos plazens

Ed. Longobardi    Ed. Longobardi IdT

248.84

Vertatz es atras tirada

Ed. Longobardi 

248.86

Cristian son per Jhesu Crist nomnat

Ed. Longobardi 

248.87

Cristias vey perilhar

Ed. Longobardi 

248.89

Yverns no·m te de chantar embargat

Ed. Longobardi 

 


Rialto